Taken today in 中壢 city, which depending which sign you happen to be reading is romanised as Jongli, Jhongli, Zhongli or Chungli.......
romanisation of the Chinese language has always been a bit of a problem - sometimes if you are lucky you can see the same street name spelt differently on the same intersection!
Sunday, 12 October 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
That's cool Mr Q!
By the way, your previous post was very interesting.
I'm surprised they haven't set down a standard romanisation. Or have they, and these signs are remnants or previous 'standards'?
Hi Sansicarus, I've posted anew regarding romanisation.
and now i know why we have a srtick warrant of fitness system!
Post a Comment